Latest Tweets:
thread, hilo, hebra. thread, hilo, hebra. thread, hilo, hebra. thread, hilo, hebra. thread, hilo, hebra. thread, hilo, hebra. thread, hilo, hebra. thread, hilo, hebra. thread, hilo, hebra. thread, hilo, hebra. thread, hilo, hebra. thread, hilo, hebra. thread, hilo, hebra. thread, hilo, hebra. thread, hilo, hebra. thread, hilo, hebra. thread, hilo, hebra. thread, hilo, hebra. thread, hilo, hebra. thread, hilo, hebra. thread, hilo, hebra. thread, hilo, hebra. thread, hilo, hebra. thread, hilo, hebra. thread, hilo, hebra. thread, hilo, hebra. thread, hilo, hebra. thread, hilo, hebra. thread, hilo, hebra. thread, hilo, hebra. thread, hilo, hebra. thread, hilo, hebra.
yo estoy leyendo el libro en inglés. thread.
mi clase es en castellano. hilo.
mis compañeros leen la traduccion española. hebra.
uso indistintamente hilo o thread, pero la palabra “hebra” me desespera. aún así, después de leer 3 o 4 temas de la edición española, me salía decir hebra.
con todo respeto, detesto las traducciones españolas de los libros técnicos. hasta me molestan en neutro un poquito, prefiero leer en inglés. (la gente me mira raro)